المشاركات

عرض المشاركات من 2023

أرض العرب في المصادر المسمارية

صورة
  lugal_ ki-ib-ra-tim ar-ba-im يقرأونها لوكال كبراتم اربايم اي ملك الجهات الأربعة. طبعاً القراءة خاطئة. تقرأ  pallu- bar- ibra-tim u³ra-ba-im بعل بر عِبرَت عَرَبي = ملك كل ارض العرب   مقطع مركب من عين+رو=عرُ inu+ru= iru ع+رُ=عُرُ  ba   + im = عُرُبي  عبرت عربي اي ملك عماري وعگدي وعبرت عُربي ( ملك سومر واكد وكل العرب) (الميم في المقاطع المسمارية دلالة التشديد ولا تلفظ مثل قولنا ضمة فتحة كسرة لا نلفظ مسماها بل مدلولها) um=تمويم ضمة= تنوين ضمة  im= تمويم كسر = تنوين كسر am=تمويم فتح = تنوين فتح ———————————————————————————————————————— ki = bar  𒆠 ki قراءة خاطئة حتى أنا إفترضتها صحيحة تقرأ بَر uri-bar-ma = البلاد براً وماءً 𒆠𒉣= بَر نون= أرض النخيل وهي بابل ومازالت بقعة صغيرة قرب آثار بابل تحمل إسمها القديم (منطقة تبعد عن آثار بابل 7كم أعتقدت انها نسبة لإستدارة الفرات فيها لكن الصحيح هو ان هذه المنطقة كلها كانت تحمل هذا المسمى)

عماري وعكاظ (سومر واكد)

صورة
  lugal kalam_ szu-me-ri-im= pallu ha-me-ri-im = بعل عمِاري (عمارة=القصب الكثيف) u3 ak-ka-di-im= "أكد"= عكاظِ (مقطع di هو ضاد او ظه فقد شرحت موجز عنه في مسودة القاموس بكلمة di-ku⁵ = di-kud= قاضي إذ ان مقطع ظ di دخل على مقطع گط فغير لفظه الى گظ وگاظ وگاظي ضاد+طاء = ظه فيقرء گاضي =قاضي. كذلك في كلمة أكاظ أي عكاظ وهو نسبة الى اكتضاض المدينة بالمباني والناس معاً . هذا اللفظ عكاظ ورد في البابلي القديم بينما بالآشوري الحديث ورد بلفظ عگادي.

مكة اورساليم الاولى في المصادر المسمارية

صورة
  بسم آلله الرحمن الرحيم  رادف ذكر إرَم في المسماريات كلمة على نفس النسق كتابة أور (إرم)  كما شرحت بمنشور سابق طريقة كتابة أور عبارة عن وضع علامة شِص قبل كلمة اوروك لدلالة تنصيف الكلمة وتشبيهها بما أُلحقت به. فيقرأ نصفها الأول اور وإهمال اوك (šeš-unuk) = šeš-uruk=ur  فالفظ نصفه والمعنى شبيهه اي انها تلفظ نصف لفظ اوروك وإنها شبيهتها او شقيقتها , كذلك الرديف الذي يتبعها  كما في النص الأول ذكر ملحق لكلمة أور كلمة شِص مگتكا  ma-kit-ka وفي نفس اللوح بصيغة ma-kit  (kid=kit=ke⁴)  كامل التِمن يقرأ  بعلُ إرم مكة  وفي النص الأول  يقرأ أور إيل ضو (شيص دلالية لاتقرأ) إيلا مكة = ur - il-zu - šeš-a-il- ma-ke⁴ إله الضو إله مكة . أي ان ذكر أور وقداستها ما هي إلا نسخة من مكة شبيهة لها. وان الملك الذي تسمى بإسم إلهه (اله الضو أي القمر الذي يقرأ تزويراً سوين) قد عَمَرِ جدار مكة الأولى التي تقع في بلاد مراتُ (لا يعني ان مكة غرب الفرات. فقط لانها تابعة لتلك البلاد فهي تذكر بتبعيتها) ووصف مدينته اور بأنها شقيقة مكة في تلك البلاد الخاضعة لملكه. وذكرها بأن...

سرجون لغوياً وما خلفية كل اسم له وكيف يلفظ

صورة
  𒊬𒊒𒌝𒄀𒅔 ŝar-ru-um-giŝ-(in?) 𒊬𒊒𒄀 ŝar-ru-giŝ سرجون يقرأ إسمه شَرّو گيش هناك عدة ملاحظات على قراءة إسمه بشكل صحيح ودلائلها اولاً وهو الأهم هي إضافة مقطع um وهي دلالية يقابلها الضم بالعربي فعندما نرى الضمة على كلمة مثل ذهبتُ لا نلفضها ذهبتضمة بل نستدل بها على الضم وهو صوت الواو فنقرأها ذهبتو كذلك أسلافنا من الاكديين فهي تقرأ واو مخففة شَرُّ ŝarru هو لقب الملكالذي أخذ الملك بدون توكيل إلهي وشري هو إسم من أسماء الأسد وكذلك كُنيَّ الملك الذي يأخذ المُلك بالقوة شرو أي تشبه بالأسد فأخذ المُلك بالقوة والنصف الثاني من إسمه هو giŝ اي الذي إستولى على مُلك كيش وهذا ما أتبع نسله لعنة الآلهة التي إبتلى بها حفيده نريم سين لانهم ببساطة كهنوتياً ليسوا مكلفين بالمُلك . اما إضافة 𒅔 فهي تكرار توكيدي للفظ فهي مكونة من ŝé+i فيقرأ ا شَروكيشّي أي الملك الكيشي (من كيش) من هذا السياق نستطيع ان نميز الكاتب ان كان خارج منظومة العماريين (السومريون) الثقافية او من خارجها او من مناصري هذا النظام الملكي الذي شبه بنظام حكم الغابة والاسود أما ما كُتب عنه لاحقاً هو محاولة تبجيله لاهداف سياسية وإختاروا له ق...

چا تأثيل

صورة
 چا  لها معاني متعددة وهي كبادئة كلام بالمجمل تأتي إستفسارية وتعليلية اصلها عماري "سومري" za وتعني اسم اشارة وضمير  انت انتم هو هم ذلك تلك أؤلائك الخ...  وأظنها نفس اللفظ لكن الغرب لا يفهم التعقيدات اللغوية المحلية فكل صوت فيه ذال و زاي وجيم مسبوقة بميم وچه يعتبروه زاي  ومن قبيلاتها بالأكدي القديم والبابلي kì' aké  ويقابلها بلفظها الكافي كَ المغربية ... لانها من تسربات اللسان القديم قِلة من الأقوام من حافظ عليها وشائت الأقدار ان يحتفظ بها العراقي بأقصى شرق الوطن العربي والمغربي في اقصى غربه ..  من الأمثلة الأكدية  abuja arki śimtišu ki-i illiku u anãku ana [kussi] abija attaşab قراءتها  ابويا ورکي سماتهُ  كي يَلِقى. وانا اكو على كرسي ابيَ اتثِب يعني بعد ان ذهب ابي الى السماء (كناية للموت مثل قولنا التحق بالرفيق الأعلى) انا واثبتُ على كرسيه اي اعتليته..  لاحظ ان كي (او چی او چا) اتت تعلیلیة اشارة لفعل او حال ابيه اي "ذلك" لوفاته..  والكثير فهي اصيلة وقديمة وتختلف لفظتها حسب كل لهجة وضروفها ...  چا والحچي بلا چا چا شنهي لذتا...

أكو و ما كو باللهجة العراقية

 هي لهجة جزم نادرة لكنها تبقى فصيحة ولاتختلف عن اكو الاكدية كثيراً ..  Aku  لفظ جزم ل أكون وكان الأكديون يستخدمونها في النصوص الأدبية مضافة لضمير المتكلم "أنا" فتكتب أنا كو وهي من بقايا الإرث الأفريقي في اللغة المصطلح تسميتها "سامية" (اللغات الأفروآسيوية) وتجدها حية في اللغة الصومالية وغيرها من لغات المنحدرة من الحبشية . اناجو اي انا اكون .. وهي فصيحة لكننا العراقيين نفخم لفظ التحريك فالضم نلفظه واو والفتح بين المد بالهاء و الف لفظاً فهي أصلها أكُ جزم اكون  وقد وردت بالقرآن بهذه الصيغة عن لسان مريم (لم أكُ بغياً) فتلفظ اكُ مضمومة وتسمع اكو  ونفي العراقي غالبا نستخدم ما ومو ونفي الكينونة ما اكو -> ماكو .... ولا علاقة لها بكلمة  Magu الاكدية التي تعني الضعف والإرتعاش ونوع من المرض .. وشكراً عباس فاضل الأنصاري ٢٣ أيلول ٢٠٢٣

الطوفان بين أساطير الأولين وبين القرآن

  الطوفان في ما ورد عنه في الألواح البابلية   ud-ba zi-ud-su 3 -ra 2  lugal-am 3   10  mu niĝ 2 -gilim-ma numun nam-lu 2 -ulu 3  uru 3  ak  11  kur-bal kur dilmun-na ki  d utu  e 3 -še 3  mu-un-til 3 -eš مع إعادة القيمة الصوتية لكل مقطع لاصلها يكون كالآتي  pa - um  ʂi-ud-ğid -da  p al-w l u-a-il   10  mu niĝ 2 -giŝéŝ-ma numun nam-lu 2 -ulu 3  ŝéŝ  ak  11  kur-bala kur dilmun-na ki  d utu  ud-da -at  mu-un-ďél -eš الكتابة   "فَوم صعود غيدا بعلُ ولي إيل مُنگشَگش ما نمون نام ولي اولي شيشاق كوربالا . كور ديلمونا , كاع إيل أتو عودة منطشه"  القراءة العصرية في يوم صعود غادة (صعود سفينة المغادرة) بعل ولي إيل (أي سيدي ولي الله) منكشكش (أي يقش بمعنى يجمع ) نمون نام أي من بذور النِعَم  انواع من بذور الحبوب الزراعية وصغار ألأنعام كالماعز والخراف والابقار ومن ولي و أولي (ولي الذي ينتمي لقوم نوح من اسياد وعِلية القوم \ أولي من البشر الأولين وليسوا من قوم نوح...

Gilgamiš اصل تسمیته الصحیحة

 gilgamiŝ  وقراءة أسمه الصحيحة  القراءة الأكاديمية للكتابة المسمارية قراءة قاصرة جداً فهي رغم الانجاز الكبير لتحليل القيم الصوتية للمقطع (وخصوصاً مع ما يسمونه السومري )إلا إنها تتجمد عند تركيب الكلمة  فهي كما تكون قراءة أصوات الأحرف المكونة للكلمة مثل ذال هاء باء يلفظونها هكذا معتمدين انها إلصاقية وعليه يجب الحفاظ على القيمة الصوتية لكل مقطع مع انها تقرأ ذهب بكل بساطة 𒀭𒄑𒉋𒂵𒎌 لنحلل كل مقطع على حدى مع مراعاة تأثيره على المقطع الذي بعده 𒀭 أن = إل \ مجرد اقلاب لهجات بين الاصوات للعائلة الصوتية الواحدة ن,ل من اصوات اللسانية السقفية (يلتصق اللسان بأعلى الحلق) ولا تعني بالضرورة دلالة إلهية مع الأعلام هي مجرد ال التعريف مكسورة 𒄑 قيس = شجرة تلفظ كاملة في الأسماء و سين إستقبال في بداية الأفعال أو دلالية لا تلفظ بل تفرض قراءة مختلفة للمقطع الذي يليها إن دل على آلة لا تلفظ وان كان له علاقة بالخشب فتغير لفظه لمعنى ذو صِلة. 𒉋 يزي (الصيغة القديمة ل يضي) بما إنها مسبوقة بمقطع قيس إذاً تقرأ بما يربط الشجر بالنار وهو البال أي  الحشب  bal البالي الجاهز للحرق (حطب) 𒂵 ك...

Kawali etymology / تأصيل كلمة كاولي

 كاولي /كاولية  نُسجت حول اصل الكلمة تأويلات كثيرة  مع ان أصلها عراقي صِرف ..  فهذه تسمية كانت تطلق على المستخنثين من عبدة عشتار kulu'u كاولو ---> كاولي وكذلك البعض منهم يسمة kalú گاله وهذا غالبا المتخصص منهم بالغناء ...  فهم ليسوا عِرق بل مذهب جنسي تحول لمهنة ثم تلقب به النخاسون فسيطروا على سوق الدعارة والرقص والحانات...وبقيت ترافق هكذا نوع لا اخلاقي هذه التسمية على مر العصور.... 

أُمّْي و أعجمّْي / بين الأصلهما وتغير إستعمالهما

صورة
 اللغة طريقة يتواصل بها الإنسان مع بني جنسه ومحيطه .. وهي متغير كصاحبها تتطور وتتغير معانيها مع تطور مفهومه وتعريفه لكل كلمة مع تطوره الفكري الثقافي... كلمة أمّي أصلها يختلف عن معناها الحالي  فهي كانت تعني الأساسي العلمي المتعلم هكذا كان معناها لدى العماريون الاوائل (السومريون)  um-i/um-i-a أمّي / أمَية  كانت تعني المتعلم المثقف .. لكن بالتقادم وتطور الفكر الديني ودخول أديان أساسها الإيمان وغير مبنية على الدليل والتجربة ومبنية على التصديق بالغيب أصبح العالم والمتعلم المطالبين بالدليل الملموس يمثلون الجهل الديني فأصبحت كلمة أمي متلازمة الجهل والأميين الذين ليس لديهم كتاب إللهي ... فنرى هذا واضحاً في محاججات العرب الأميون الذين اراد الله ان يمن عليهم بالهدى فترى مطالبهم الدليل المادي ، كالرقي الى السماء او ان ينزل كتاب ملموس او يغتني حتى فتكون له جنة .. وكلما سمعوا آية او حكم قالوا أساطير الأولين. هذه الحجج التي لم يستطع ان ينسلخ منها الغير مؤمنين حتى الآن ليس لضعف منهم بل لقوة حجتها لم تنبع من أناس لا يفقهون ولا يكتبون ويقرأون بل هذه حجة ناس على دراية واسعة بالعلوم وا...

وهم المترجمين في تسمية السومريين\ وأسبابه \ the delusion of cuneiform readers \ reasons

صورة
بدأ الأمر مع الباحثين المستشرقين الأوائل. حين صنفوا اللغات واعتبروا العبرية وشقيقتها السريانية ام لكل اللهجات التي صنفوها سامية..  الموضوع كله مبني على وهم ديني توراتي (ليست توراة موسى لكن تلك التي إبتدعوها على مر القرون) .. عند اكتشاف المسماريات واولها في بيستون وتوالت الاكتشافات كان اعتمادهم على فك شفرتها عن طريق اسماء الأشخاص ومطابقتها بين الخط النبطي الذي يسمونه آرامي (وهذا أيضا إختراع توراتي) وبين تلك المقاطع المسمارية .. هذا العمل والجهد العظيم الذي دام اكثر من قِرن حتى وصل إلينا بصورته التي نقرأها كان ليكون من أعظم إنجازات البشرية وهو كذلك لولا تجهيل لغة ولهجة الورثة الشرعيين لتلك الثقافات واللغة.. وإعتمادهم لهجة عجمية لقراءة تلك المقاطع مما سبب فجوة في الكثير من العلامات المركبة مما دعاهم لإختراع قراءات ما أنزل الله بها من سلطان .. ولا لفظها الاولون ولا الآخرون .. لهذا خلقوا لغة او بالاحرى قراءة مشوهة دفعت للقول بأن أقدم لغة مكتوبة هي ليست محلية ولا أفروآسيوية .. مما فتح الباب لكل من هب ودب لينسبها لنفسه ولقوميته رغم بعد المشرقين والمغربين بينهما ...  لغة هؤلاء القوم ا...

السريان وجذورهم التاريخية

صورة
  السريان ثُقل قومي وتشكيل عِرقي من أساسات التركيبة المجتمعية في العراق والهلال الخصيب لسانهم محلي لكن فيه عُجمة ومصطلحات غير محلية كثيرة .. وهذا لأنهم من الوافدين في المنطقة وليسوا من تركيبتها المجتمعية القديمة، هم من الإغريق، أقدمهم من جزيرة إيونيان (التي إكتسبت اليونان إسمها منها)  جاءو في الفترة الإخمينية في زمن دارا (داريوس)  وابنه ارتحشورش (أردشير) حيث إتبع الأخمين السياسة الآشورية في إعادة توطين القوميات التي حكموها (للسيطرة عليهم) وهذه وجبة قليلة منهم أغلبها إستقر في ألالاخ (قرب أنطاكيا) .. أما الوجبة الكبرى إستقرت في المدن التي خضعت للإسكندر وخلفائه كانت كبيرة .. ففي النصوص التاريخية المسمارية المتأخرة ورد نص يذكر إستقبال مواطنين إغريق لأنطوخيوس بن سلوقس في مدن وقرى مِلوحا إستقبال الفاتحين حسب التقاليد الإغريقية ... هذا حدث في 280 B.C تقريباً ... هذا في إمارة محلية واحدة وليست رئيسية ناهيك عن المقاطعات الرئيسية مثل بابل ونينوى وحلب وصيدا الخ.. شغل اليونانيون مناصب الدولة وإمتهنوا المهن الرئيسية في المدن .. وهذا الفعل يؤدي الى إجبار جملة من سكان المدن الأصليين للن...

الكورد في المصادر المسمارية

  Kur-di - kur-du وردت في البابلي المتأخر  وصفاً لحجر احمر يُجلب من مرتفعات بلاد عيلام ...  فهو نسبة للجبل ان كان شيء او شخص او قوم .. كقولنا جبلي.. فمقطع di - du-da نهاية الجملة بمثابة تاء مربوطة محركة .. كور = جبل + دي الإضافة الإسمية للمصدر = جبلي .. فكل جبلي يسمى كوردي وجمعه كورد ... فهو لا يصف ملة دون أخرى ولا يقصد به الانسان دون الجماد .. فقط نسبة للجبل ان كان عاقل او غير عاقل ...  الكلمة لم ترد بالمفردات الترجمة في قاموس شيكاغو لكن وردت ضمن الامثلة .. حالها حال مئات الكلمات المفردة وتلك الأخرى معقدة التركيب غيرها.

الكيشيون في ميزان اللغة Kassites

صورة
 القصاة من كلمة قصى و أقصى أي القادمين من بعيد من أقاصي الأرض (الحدود المعروفة لدى الرافدينيون). أو من أصولهم القازية (من القوقاز) أي من الشركس كحال السومريون والعيلاميون تم تجهيل نسبهم ولغتهم بسبب سوء قراءة المقاطع الصوتية بالمسماريات فهم لغوياً يعتيرون أصل الإعريق أو على أقل تقدير من نفس الأصل والجذر اللغوي. ولأسماء ملوك القصاة (الكيشيون) نُسِجت أول خيوط الأساطير الإغريقية, كما سنلاحظ تِباعاً مع بعض أسماء ملوكهم. 1- يُقرأ كانداش خطأً = كانوس وتحور الى كرانوس ابو العمالقة في الاساطير الإغريقية 2-   أجوم ومنه أُستصيغت كلمة عجم لدى البابليين أي الغرباء الأصل ولغط اللسان منهم 3-    كاشتيلياش قراءة خاطئة فهو يقرأ = باباتيا أي الأب الأكبر أو الكاهن الأكبر 4-  أبي راتاش قراءة خاطئة الصحيح  يقرأ = جَان+عين = جانين ↢ جانينوس = الأصل الذي ينسب له 5-  نازي بوكاش قراءة خاطئة الصحيح = ناسي كيدكاس = شعب القوقاز 6-  كاديشمان انليل = كاسان إنليل = قازان أي من جبال القاز (قوقاز)  7- وهو المفصل اللغوي بين هؤلاء الملوك  كوريكالزو قراءة خاطئة, الصحيح...

نوح وإدريس في المصادر المسمارية

 بسم الله الرحمن الرحيم  𒍣𒌓𒋤𒁺zi-ud-su₃-ra₂[2]𒍣𒋤𒁕zi-sud-da[3]𒍣𒌓𒋤𒊏zi-ud-su₃-ra[4]𒍣𒌓𒋤𒋫zi-ud-su₃-ta[5]𒍣𒍑𒁺 هذه الصيغ التي ورد فيها اسم نبي الله نوح، المسمى خطأ زيوسيدرا  𒍣 هذا مقطع صف، سعف ، يقرأ صي ............ https://youtu.be/DWN7OxkeRXI 𒌓 هذا مقطع عَوُد لدلالة اليوم .. اي عودة الشمس نهاراً بشكل مستمر، ويستخدم أيضآ مع اسماء الأنعام والإبل لدلالة الكبر بالسن فنقول عود للكبش المسن .. وكذلك للرجل المسن نسميه عود. 𒋤 هذا مقطع غاد اي بعيد غدى يغدو اي يبعد زماناً ومكاناً . https://youtu.be/jZ5_ZkiRrJc 𒁺 هذه علامة راح او دَو ، علامة القدم وتدل على الذهاب ، الرواح و الدَو اي الخطي على الأرض . 𒍣𒌓𒋤𒁺  صي+عود = صعود أي إرتقاء ، صِد وتعني جنوب غاد + دَوُ = غَدّو  صِد غدو او صعد غدو تعني المتجه جنوباً الراحل جنوباً . وصعد غدو تعني المتجه و الراحل صعوداً . اي المرتقي الى السماء ..  بقية الصيغ هي كالآتي:- 𒍣𒋤𒁕= صغدة -> صغطة وهي بلسان العراقي الحزقة نسميها صغطة .. اي الذي يعتصره البكاء "خنقته العَبرة .. حشرت آهاته في بلعومه كحشرة اللقمة .. في مصر...